Jag skulle vilja skriva "Maltes mat, han brukar äta en halvtimme innan promenaden" på lettiska. Det är hundmat om det gör nån skillnad. Och så skulle jag vilja veta vad "god morgon" heter. Nån som kan?
1
Någon som kan lettiska? Jag skulle vilja skriva "Maltes mat, han brukar äta en halvtimme innan promenaden" på lettiska. Det är hundmat om det gör nån skillnad. Och så skulle jag vilja veta vad "god morgon" heter. Nån som kan?
De ÄR inte släkt de där språken även om många ord är lika! Det var iaf vad jag fick lära mig på grundkursen i litauiska - det ska bara vara sanskrit litauiskan är släkt med. Fast jag kan nog hålla med om att en del är misstänkt lika; labas vakaras och labs vakars t ex. Men nu är det själva grejen, jag vet nån som skulle le mycket brett mot mig om jag lyckades fnurla till den där lappen på jyckens matlåda. KAN du verkligen inte lettiska?? *fnyser lätt* Här har man haft höga tankar om dig och så kan du inte ens... *flin* Nåväl. Nån annan?
3
Men dahling då! De ÄR inte släkt de där språken även om många ord är lika! Det var iaf vad jag fick lära mig på grundkursen i litauiska - det ska bara vara sanskrit litauiskan är släkt med. Fast jag kan nog hålla med om att en del är misstänkt lika; labas vakaras och labs vakars t ex. Men nu är det själva grejen, jag vet nån som skulle le mycket brett mot mig om jag lyckades fnurla till den där lappen på jyckens matlåda. KAN du verkligen inte lettiska?? *fnyser lätt* Här har man haft höga tankar om dig och så kan du inte ens... *flin* Nåväl. Nån annan?
Är du säker på att du (eller din lärare) inte blandat ihop med estniska? ;-)
Eftersom litauiskan är ett indoeuropeiskt språk är det per definition släkt med alla andra indoeuropeiska språk – sanskrit, latin, överkalixmål, lettiska, spanska och danska. Plus alla andra. Hälsa din lärare det! :-)
Vid närmare eftertanke funkar dock kanske inte synkoperingsmetoden så bra ...
4
Åjo, det är de! Är du säker på att du (eller din lärare) inte blandat ihop med estniska? ;-)
Eftersom litauiskan är ett indoeuropeiskt språk är det per definition släkt med alla andra indoeuropeiska språk – sanskrit, latin, överkalixmål, lettiska, spanska och danska. Plus alla andra. Hälsa din lärare det! :-)
Vid närmare eftertanke funkar dock kanske inte synkoperingsmetoden så bra ...
men det behöver ju inte betyda att de har rätt ändå. *s* Och hur det än är så vet jag inte vad hundmat heter på litauiska (men jag vet vad "uggleungar" och "ekorrhona" heter...) så det skiter sig ändå.
5
De var mycket övertygande men det behöver ju inte betyda att de har rätt ändå. *s* Och hur det än är så vet jag inte vad hundmat heter på litauiska (men jag vet vad "uggleungar" och "ekorrhona" heter...) så det skiter sig ändå.
Så går det när man skriver ett halv inlägg och sedan ägnar tio minuter åt att försöka komma fram till vad hundmat kan heta på litauiska. Nu förstår jag äntligen varför folk upprepar vad andra redan har sagt. :-)
8
Så går det när man skriver ett halv inlägg och sedan ägnar tio minuter åt att försöka komma fram till vad hundmat kan heta på litauiska. Nu förstår jag äntligen varför folk upprepar vad andra redan har sagt. :-)
Jo, de är släkt. De räknas båda till de baltiska språken, som ingår i de indoeuropeiska.
Sanskrit är OCKSÅ ett indoeuropeiskt språk. Liksom de som Akenanogavos räknade upp.
Just sanskrit var rentutav anledningen till begreppet "indoeuropeiska språk" eftersom det uppvisar likheter med såväl grekiska som latin.
ESTNISKAN är däremot inte indoeuropeisk överhuvudtaget, utan tillhör samma språkträd som finskan och ungerskan.
De flesta språk från Indien och västerut är indoeuropeiska, med undantag för turkiska språk, finsk-ugriska språk, georgiskan (?), baskiska, maltesiska (som är semitiskt) och några få till.
10
Jo, de är släkt. De räknas båda till de baltiska språken, som ingår i de indoeuropeiska.
Sanskrit är OCKSÅ ett indoeuropeiskt språk. Liksom de som Akenanogavos räknade upp.
Just sanskrit var rentutav anledningen till begreppet "indoeuropeiska språk" eftersom det uppvisar likheter med såväl grekiska som latin.
ESTNISKAN är däremot inte indoeuropeisk överhuvudtaget, utan tillhör samma språkträd som finskan och ungerskan.
De flesta språk från Indien och västerut är indoeuropeiska, med undantag för turkiska språk, finsk-ugriska språk, georgiskan (?), baskiska, maltesiska (som är semitiskt) och några få till.
Jag skulle vilja skriva "Maltes mat, han brukar äta en halvtimme innan promenaden" på lettiska. Det är hundmat om det gör nån skillnad. Och så skulle jag vilja veta vad "god morgon" heter. Nån som kan?
"Maltes êdiens, vinš medz êst pusstundu pirms pastaigas"
Labrît! heter god morgon.
Letterna har en del tecken som jag inte lyckas skriva - det som jag har skrivit med ê ja î borde egentligen skrivas med ett rakt streck, markerar lâng vokal.
13
lätt som en plätt
Jag skulle vilja skriva "Maltes mat, han brukar äta en halvtimme innan promenaden" på lettiska. Det är hundmat om det gör nån skillnad. Och så skulle jag vilja veta vad "god morgon" heter. Nån som kan?
"Maltes êdiens, vinš medz êst pusstundu pirms pastaigas"
Labrît! heter god morgon.
Letterna har en del tecken som jag inte lyckas skriva - det som jag har skrivit med ê ja î borde egentligen skrivas med ett rakt streck, markerar lâng vokal.
I alla fall halva begreppet. Det var ju tänkt att det skulle indikera de yttre gränserna, Indien och Europa. Och på tyska heter det ju indogermanisch, från indiska till germanska språk.
Men det var innan man hade förstått att keltiskan hör dit och upptäckt den ännu östligare tokhariskan. Så idag borde det heta tokharokeltiska (inte att förväxla med italokeltiska, som är en hypotetisk undergrupp mellan indoeuropeiska och keltiska resp. italiska).
(Georgiskan hör till de kaukasiska språken.)
14
I alla fall halva begreppet. Det var ju tänkt att det skulle indikera de yttre gränserna, Indien och Europa. Och på tyska heter det ju indogermanisch, från indiska till germanska språk.
Men det var innan man hade förstått att keltiskan hör dit och upptäckt den ännu östligare tokhariskan. Så idag borde det heta tokharokeltiska (inte att förväxla med italokeltiska, som är en hypotetisk undergrupp mellan indoeuropeiska och keltiska resp. italiska).
ville bara tillägga att visst är lettiskan och litauiskan släkt med varann. Ingen tvekan om den saken, de är de två baltiska språken som ingår i den indoeuropeiska språkfamiljen.
15
eller kanske lett som en plett ville bara tillägga att visst är lettiskan och litauiskan släkt med varann. Ingen tvekan om den saken, de är de två baltiska språken som ingår i den indoeuropeiska språkfamiljen.
Bra att få det utrett med släktskapet också, det har förbryllat mig (men inte tillräckligt för att jag skulle ta reda på sanningen uppenbarligen...) att jag känt igen så mycket på lettiska ändå. Tusen tack för översättningen, åh, jag ser fram emot måndag.
17
Åh tack! :D Bra att få det utrett med släktskapet också, det har förbryllat mig (men inte tillräckligt för att jag skulle ta reda på sanningen uppenbarligen...) att jag känt igen så mycket på lettiska ändå. Tusen tack för översättningen, åh, jag ser fram emot måndag.
Bara så jag får till korrekta tecken nu när jag åbäkar mig...
Maltes ēdiens, vinš medz ēst pusstundu pirms pastaigas.
Labrīt!
Gissar jag rätt om jag säger att "Labrīt!" uttalas med öppet a och betoning på det långa i:et?
Motsvarar ī į och ē ė? Vet du? Åh, jag måste nog putsa lite på min litauiska, den har legat i träda alldeles för länge. *håller på att slarva bort den fullständigt*
18
Blir det rätt såhär? Bara så jag får till korrekta tecken nu när jag åbäkar mig...
Maltes ēdiens, vinš medz ēst pusstundu pirms pastaigas.
Labrīt!
Gissar jag rätt om jag säger att "Labrīt!" uttalas med öppet a och betoning på det långa i:et?
Motsvarar ī į och ē ė? Vet du? Åh, jag måste nog putsa lite på min litauiska, den har legat i träda alldeles för länge. *håller på att slarva bort den fullständigt*
Du, ja! Men jag har ingen hund och behöver inte bekymra mig om sådana petitesser. ;-)
Hur som helst vann jag med 26-0 (nominativ), vilket rimligen tyder på att det normala uttryckssättet borde vara ett tredje. För nog måste väl litauerna prata mer om hundmat på nätet än så.
19
Du, ja! Men jag har ingen hund och behöver inte bekymra mig om sådana petitesser. ;-)
Hur som helst vann jag med 26-0 (nominativ), vilket rimligen tyder på att det normala uttryckssättet borde vara ett tredje. För nog måste väl litauerna prata mer om hundmat på nätet än så.
Fast när jag insåg att du råkat stava fel på genitivformen blev det fler träffar (143). Och dativ plural verkar funka ännu bättre: maistas šunims (596).
Men NU ska jag gå och skaffa mig ett liv.
20
Fast när jag insåg att du råkat stava fel på genitivformen blev det fler träffar (143). Och dativ plural verkar funka ännu bättre: maistas šunims (596).
Det verkar som att du använder en annonsblockerare (Ad blocker). Allt för föräldrar är ett annonsfinansierat community
och har därför valt att inte stödja användningen av annonsblockerare.
Avaktivera annonsblockeraren för att att få korrekt användareupplevelse.