Jag använder engelska på jobbet då och då, både i tal och skrift men anser ändå inte att jag kan det flytande. Har ing direkta problem att göra mig förstådd MEN för mig är flytande detsamma som att ha ett ordföråd och en meningsbyggnad som en "infödd", uttalet spelar mindre roll.
Flytande, om språk Hur definierar ni att ni kan ett språk flytande.
Jag använder engelska på jobbet då och då, både i tal och skrift men anser ändå inte att jag kan det flytande. Har ing direkta problem att göra mig förstådd MEN för mig är flytande detsamma som att ha ett ordföråd och en meningsbyggnad som en "infödd", uttalet spelar mindre roll.
äe för mig en milsvid skillnad på att behärska det flytande. Jag tror dock att många tänker just den första definitionen så det är npg bra att bena ut vad man egentligen menar när man hamnar i en sådan diskussion!
5
Att kunna tala ett språk äe för mig en milsvid skillnad på att behärska det flytande. Jag tror dock att många tänker just den första definitionen så det är npg bra att bena ut vad man egentligen menar när man hamnar i en sådan diskussion!
håller med dig i din definition. Det är också en fördel om man tänker på det språket. Jag har stött på invandrare i sverige som fortfarande efter 10-15 år i sverige tänker på sitt hemspråk och översätter i huvudet. Då funkar inte svenskan - det blir inget flyt i språket och det är jättesvårt att följa. Denna tjej skulle dessutom bli lärare i grundskolans tidigare år - alltså lära våra barn läsa och skriva...
7
håller med dig i din definition. Det är också en fördel om man tänker på det språket. Jag har stött på invandrare i sverige som fortfarande efter 10-15 år i sverige tänker på sitt hemspråk och översätter i huvudet. Då funkar inte svenskan - det blir inget flyt i språket och det är jättesvårt att följa. Denna tjej skulle dessutom bli lärare i grundskolans tidigare år - alltså lära våra barn läsa och skriva...
Kunna förstå och tala utan att staka sig, hålla diskussioner igång utan problem, ha ett brett ordförråd och kunna skriva hyfsat. Ordförråd och grammatik som en infödd.
Som en av mina lärare uttryckte det: "du kan utan vidare läsa på universitetsnivå och är så nära infödd man kan komma utan att vara det".
It doesn't matter what languages we speak as long as we speak the same language.
Mmm Kunna förstå och tala utan att staka sig, hålla diskussioner igång utan problem, ha ett brett ordförråd och kunna skriva hyfsat. Ordförråd och grammatik som en infödd.
Som en av mina lärare uttryckte det: "du kan utan vidare läsa på universitetsnivå och är så nära infödd man kan komma utan att vara det".
alltså man stakar sig inte och behöver inte stanna upp och fundera. Stort ordförråd, men inte nödvändigtvis precis lika bra som modersmålet. Det är min definition av att tala ett språk flytande.
9
flytande-att det flyter på, alltså man stakar sig inte och behöver inte stanna upp och fundera. Stort ordförråd, men inte nödvändigtvis precis lika bra som modersmålet. Det är min definition av att tala ett språk flytande.
Det verkar som att du använder en annonsblockerare (Ad blocker). Allt för föräldrar är ett annonsfinansierat community
och har därför valt att inte stödja användningen av annonsblockerare.
Avaktivera annonsblockeraren för att att få korrekt användareupplevelse.