Sök på innehåll hos Allt för föraldrar

interjuv?

Skrivet av Linda o Kevin 040312
varför säger folk så??? intervju heter det ju.
Svar på tråden: interjuv?

Tja..

Skrivet av  Sunflower
Talspråk? Vissa tycker det är lättare att uttala det så. Det finns stora skillnader i tal- och skriftspråk vilket jag inte tycker är så konstigt.
 

Eller:

Skrivet av  Proitavos
veterinär? Varför skriver folk så? Vetrinär heter det ju.
 

Yschel

Skrivet av  Karinko bf 5/12
borde det förresten stavas och inte yrsel. Vi är väl inte finlandssvenska hela bunten heller!
 

va??

Skrivet av  Linda o Kevin 040312
det heter väl veterinär...alltså det stavas så, men man uttalar det vetrinär.
 

Bang on target, pal

Skrivet av  Proitavos
som de säger i Hassan.
 

Aaahhhh

Skrivet av  cb
ett av mina favorit-Hassan-uttryck. Schyffert?
 

Japp, om jag minns rätt (imt)

Skrivet av  Proitavos
 

Ja inte vet jag, men

Skrivet av  fia
jag säger då vetErinär...har jag alltid gjort.
 

Det skulle inte förvåna mig

Skrivet av  Proitavos
om du säger braNDBil, paNNkaka, natuRLIGTTVis och metEOrolog också ...
 

Och vad är det för fel med att säga

Skrivet av  Yogi
brandbil, pannkaka och naturligtvis? Meteorolog har jag mig veterligen ALDRIG använt/sagt.

Att vissa säger brannbil eller naturlitvis är väl förståeligt men vad skulle man säga istället för pannkaka?
 

Pangkaka ;-)

Skrivet av  Trillian m Saga99, Casper02 & Marcus04
smäller högt här hemma
 

Det är väl inget fel

Skrivet av  Proitavos
bara väldigt onaturligt. De flesta säger brambil, pangkaka och natutvis -- i lika hög grad som de tror att de inte gör det.
 

duv och gnuv

Skrivet av  Elin S
de flesta säger faktiskt duv och gnuv också, istället för du och gnu. Om man analyserar uttalet av det ljud som skrivs med bokstaven "u" i slutet av ord, så visar det sig att det finns ett litet v-ljud med också. I just ordet intervju tror jag att de flesta skippar v-ljudet i den svåruttalade kombinationen "rvj". Helt normalt talspråk, alltså.
 

Detta har för

Skrivet av  Proitavos
övrigt diskuterats här många gånger förr. Sök och du skall finna.
 

Logopedinlägg

Skrivet av  Karinko bf 5/12
Måste ju alltid poängtera överallt att jag misann är logoped och expert på tal och språk *s* (skämtar alltså!) Iaf så är det så att många hävdar att de inte säger Pangkaka och interjuv och att de minsann inte säger natutvis utan n-a-t-u-r-l-i-g-t-v-i-s. Men nu är det en gång så att talspråk och skriftspråk är två olika språk och man talar i allmänhet inte som man skriver, vilket ju är rätt skönt, annars skulle vi låta som gamla Dramatenskådisar allihopa. faktum är att många barn skriver "duv" istf "du" i början av sin skriftspråksutveckling. Och sambons syskonbarn stavar hans namn "Jovan" och det är ju faktiskt i allmänhet så man säger, och inte Jo-han. Sen finns det ju alltid dialektala skillnader, men det är inte "finare" att få med alla bokstäver. Tycker inte jag iaf!
 

hörs r:et?

Skrivet av  Sara
Jag håller med om att det är skilnad på talspråk och skriftspråk. Men jag har svårt att "se igenom" det, som i exemplen du gav.

Min son håller på att lära sig skriva; han skriver ban istället för barn. Det finns också andra ställen där han hoppar över r, fast jag minns dem inte nu.

Jag hade inte tänkt på det innan jag så honom skriva; hörs det där r:et alls, eller säger man faktiskt (i allmänhet) "ban"? Jag inbillar mig att r:et hörs litet, men det gör det kanske inte?
 

Alltså:

Skrivet av  Karinko bf 5/12
Man säger oftast inte b-a-r-n (útom i finlandssvenska och vissa skånska dialekter) men inte "ban" heller. Det som händer i ord som barn och björn är att "rn" bildar ett eget ljud som vi inte har någon bokstav för, ett "retroflext" eller "tjockt" R. Man gör liksom ett N som börjar längre bak än ett vanligt N och slänger sen fram tungan. Därför låter N:et i barn som ett N med inslag av ett R. Solklart förklarat va?!
 

tack

Skrivet av  Sara
Det var precis det svaret jag ville ha -jag bara inte litade tillräckligt på mitt eget språköra, och saknar ju också teorin.
 

beror det inte på dialekten?

Skrivet av  Anna
Här i Jönköping så heter det ban, men jag säger det nog med ett litet r ganska långt bak i munnen *tydlig beskrivning?*
 

Det är sant...

Skrivet av  Helena
... att smålänningar ofta hoppar över de retroflexa/supradentala ljuden och uttalar "barn" som "ban" och "fors" som "foss" och det gör faktiskt talet lite "barnsligt" i många uppsvenskars öron:-)
 

ja o i växjö säger vi

Skrivet av  Linda o Kevin 040312
måmå - mormor

göka - gurka

kåv - korv

:-)
 

Blev igår elakt utskrattad...

Skrivet av  myself
av den snobbige mannen i mitt liv för att jag sade just pangkaka. Men jag vet åtminstone OM att jag gör det och jag är fast besluten att fortsätta med mitt pangkaksmissbruk! ;-)

Men interjuv VET jag att jag inte säger, trots att jag inte är logoped.
 

Förresten: Finns det någon som faktiskt...

Skrivet av  myself
uttalar n-ljudet i pannkaka? Den elake myselfmannen säger själv pangkaka och jag känner nog ingen som säger något annat.

Vad jag måste vara felfri, när han får ta till SÅDANT att klaga på! ;-)
 

vilken underbar kommentar

Skrivet av  Sara
Jag gillade verkligen "Vad jag måste vara felfri, när han får ta till SÅDANT att klaga på!"
Den ska jag försöka minnas när behov uppstår.
 

Tycker att

Skrivet av  Spelling
det låter mer "intevju" än "interjuv" om mitt talspråk men det gör det ju inte mer rätt än nåt annat.
 

Jag har märkt...

Skrivet av  Språkintresserade Mia
...att de flesta jag interjuvat nästan ajtomatiskt börjar prenuminera på tidningen jag jobbar för...

Skojar bara, det finns så otroligt många vedertagna felsägningar som jag bara inte kan låta bli att reta upp mig på, lite perfektionist som jag är.
 

Artiklar från Familjeliv