Sök på innehåll hos Allt för föraldrar

Översättningsjobb åt CB:

Skrivet av Anon Üm
x5
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa
Alo, Salut, sunt eu, un haiduc,
Si te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
Alo, alo, sunt eu Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,

Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Te sun, sa-ti spun, ce simt acum,
Alo, iubirea mea, sunt eu, fericirea.
Alo, alo, sunt iarasi eu, Picasso,
Ti-am dat beep, si sunt voinic,
Dar sa stii nu-ti cer nimic.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

x4
Ma-ia-hii
Ma-ia-huu
Ma-ia-hoo
Ma-ia-haa

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Vrei sa pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tau si dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai
Svar på tråden: Översättningsjobb åt CB:

Redan gjort

Skrivet av  Annika60
Cb översatte det där åt mig en gång (i stora drag). Några sidor bak :-)

Det finns en engelsk översättning på nätet också.
 

Kolla MusikSnack.

Skrivet av  cb
Sök på nåt ord i texten.
 

nej men

Skrivet av  Ii
själva översättningen hittar man ju inte då. Bara texten.
 

Jodå, inlägget under.

Skrivet av  cb
OK jag försöker igen.

Alo, salut, sînt eu, un haiduc,
[Hallå, hej, jag är jag, en rövare]
S,i te rog, iubirea mea, primeste fericirea.
[Och varsågod, min älskade, tar emot lyckan]

Alo, alo, sînt eu Picasso,
[HAllå, hallå, jag är jag, Picasso}
(Allå, Allå, snt jeu, Pickaså)
T,i-am dat beep, s,i sînt voinic,
[Jag har gett dig SMS, och jag är modig]
Dar sã s,tii nu-t,i cer nimic.
[Men du ska veta jag tvingar inte fram någonting]

Vrei sã pleci dar nu ma, nu ma iei,
[Du vill åka, men inte med mig]
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
[Inte mig, inte mig, inte mig]
Chipul tãu s,i dragostea din tei,
[Din figur och (betyder ungefär) byns skönhet
(bokstavligen "kärlek från en lind")
"Chip" kan betyda ansikte eller form, fason, figur
]

Mi-amintesc de ochii tãi.
[Påminner mig om dina ögon]

Vrei sã pleci dar nu ma, nu ma iei,
Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei.
Chipul tãu s,i dragostea din tei,
Mi-amintesc de ochii tai.

Te sun, sã-t,i spun, ce simt acum,
[Du ringer, jag ska säga dig, vad jag är nu
Ska nog vara "ce sînt acum"]
Alo, iubirea mea, sînt eu, fericirea.
[Hallå min älskade, jag är jag, lyckan]
Alo, alo, sunt iarãs,i eu, Picasso,
[Hallå, hallå, det är jag igen,Picasso]
 

Karaoke-plåga.

Skrivet av  cb
(Korta och långa vokaler saknas i språket.
æ uttalas mitt ungefär som obestämd artikel "a" i engelska, motsvarar ett a med en halv ring på, vilket inte går att skriva på detta tangentbord...
Enkla "I" i slutet av ord brukar vara stumma, s, och t, finns inte på tangentburdet, Î/Â uttalas mitte emellan ö och u, knappt hörbart..)
Alltså:

All´å, sal´u, snt je´u, un hajd´uk.
Schi te rågg, jub´irea m´ea prim´este feritjire´a
Al´å al´å snt je´u Pikas´å
Tsam dat bi:p schi snt våin´ik
Dar sæ schti nu tjer nim´ik

Vrei sæ pletj dar nu ma nu ma iei
nu ma nu ma iei nu ma nu ma nu ma iei
k´ipul tæu schi dragåste´a din tei
Mamint´esk de ´åki tæi

Te sun sats spun tje snt ak´um
Al´å iubire´a mea snt je´u feritjire´a
Al´å al´å snt iar´æsch jeu, Pikas´å
Tsam dat bi:p schi snt våin´ik
Dar sæ schti nuts tjer nim´ik
 

Artiklar från Familjeliv